allbig.in
Adhyāyas / Rāja-Vidyā-Rāja-Guhya Yogaḥ / verse 2

Mūla — the verse

Gita Press numbering
राजविद्या राजगुह्यं पवित्रमिदमुत्तमम्। प्रत्यक्षावगमं धर्म्यं सुसुखं कर्तुमव्ययम्
rāja-vidyā rāja-guhyaṁ pavitram idam uttamam pratyakṣhāvagamaṁ dharmyaṁ su-sukhaṁ kartum avyayam
Anuṣṭubh(!!) irregular in source

Translation

Swami Gambhīrānanda · follows Śaṅkara-bhāṣya

This is the sovereign knowledge, the sovereign profundity, the best sanctifier; directly realizable, righteous, very easy to practice, and imperishable.

हिन्दी अनुवाद — Swami Tejomayānanda

यह ज्ञान राजविद्या (विद्याओं का राजा) और राजगुह्य (सब गुह्यों अर्थात् रहस्यों का राजा) एवं पवित्र, उत्तम, प्रत्यक्ष ज्ञानवाला और धर्मयुक्त है, तथा करने में सरल और अव्यय है।।

Pronunciation — Vaamshii

from Vaamshii
राज विद्या राज गुह्यम् (!!)
पवित्र मिदमुत् तमम्
प्रत् यक्षाव गमन् धर्म्यम्
सुसु खङ् कर्तु मव्ययम्
॥ २ ॥
Read each split group as one breath-unit; hyphens join pādas kept whole for the meter or a compound word. Symbols: # upadhmānīya (visarga before p/ph), % jihvāmūlīya (visarga before k/kh), ऽ avagraha (an elided a). Full method →

Word by word

padārtha
rāja-vidyāthe king of sciences
rāja-guhyamthe most profound secret
pavitrampure
idamthis
uttamamhighest
pratyakṣhadirectly perceptible
avagamamdirectly realizable
dharmyamvirtuous
su-sukhameasy
kartumto practice
avyayameverlasting

Themes

from The Thematic Companion to the Bhagavad Gītā

Meaning — Questions & Solutions

from Q&A with KnA
9.2What royal titles does Kṛṣṇa give this knowledge — and how hard is it to practise?

This is the sovereign knowledge, the sovereign profundity, the best sanctifier; directly realizable, righteous, very easy to practice, and imperishable.

The verse itself, in Swami Gambhīrānanda's rendering, is the answer. For reasoned solutions to knotty verses, browse the Q&A index.