allbig.in
Adhyāyas / Karma-Sannyāsa Yogaḥ / verse 10

Mūla — the verse

Gita Press numbering
ब्रह्मण्याधाय कर्माणि सङ्गं त्यक्त्वा करोति यः। लिप्यते न स पापेन पद्मपत्रमिवाम्भसा
brahmaṇyādhāya karmāṇi saṅgaṁ tyaktvā karoti yaḥ lipyate na sa pāpena padma-patram ivāmbhasā
Anuṣṭubh

Translation

Swami Gambhīrānanda · follows Śaṅkara-bhāṣya

One who acts by dedicating their actions to Brahman and by renouncing attachment, they do not become polluted by sin, just as a lotus leaf is not by water.

हिन्दी अनुवाद — Swami Tejomayānanda

जो पुरुष सब कर्म ब्रह्म में अर्पण करके और आसक्ति को त्यागकर करता है, वह पुरुष कमल के पत्ते के सदृश पाप से लिप्त नहीं होता।।

Pronunciation — Vaamshii

from Vaamshii
ब्रह्मण् याधाय कर्माणि
सङ्गन् त्यक्त्वा करोति यः
लिप्यते न स पापेन
पद्म पत्र मिवाम् भसा
॥ १० ॥
Read each split group as one breath-unit; hyphens join pādas kept whole for the meter or a compound word. Symbols: # upadhmānīya (visarga before p/ph), % jihvāmūlīya (visarga before k/kh), ऽ avagraha (an elided a). Full method →

Word by word

padārtha
brahmaṇito God
ādhāyadedicating
karmāṇiall actions
saṅgamattachment
tyaktvāabandoning
karotiperforms
yaḥwho
lipyateis affected
nanever
saḥthat person
pāpenaby sin
padma-patrama lotus leaf
ivalike
ambhasāby water

Themes

from The Thematic Companion to the Bhagavad Gītā

Meaning — Questions & Solutions

from Q&A with KnA
5.10Who remains untouched by sin, like a lotus leaf by water?

One who acts by dedicating their actions to Brahman and by renouncing attachment, they do not become polluted by sin, just as a lotus leaf is not by water.

The verse itself, in Swami Gambhīrānanda's rendering, is the answer. For reasoned solutions to knotty verses, browse the Q&A index.