Mūla — the verse
Gita Press numberingतस्मादज्ञानसंभूतं हृत्स्थं ज्ञानासिनाऽऽत्मनः।
छित्त्वैनं संशयं योगमातिष्ठोत्तिष्ठ भारत
tasmād ajñāna-sambhūtaṁ hṛit-sthaṁ jñānāsinātmanaḥ
chhittvainaṁ sanśhayaṁ yogam ātiṣhṭhottiṣhṭha bhārata
Anuṣṭubh
Translation
Swami Gambhīrānanda · follows Śaṅkara-bhāṣyaTherefore, O scion of the Bharata dynasty, take recourse to yoga and rise up, cutting asunder with the sword of knowledge this doubt in your heart, arising from ignorance.
हिन्दी अनुवाद — Swami Tejomayānanda
इसलिये अपने हृदय में स्थित अज्ञान से उत्पन्न आत्मविषयक संशय को ज्ञान खड्ग से काटकर, हे भारत ! योग का आश्रय लेकर खड़े हो जाओ।।
Pronunciation — Vaamshii
from Vaamshiiतस्मा दज्ञान सम्भूतम्
हृत् स्थञ् ज्ञाना सिनात् मनः
छित् त्वैनं संशयँय् योगम्
आतिष् ठोत् तिष्ठ भारत
॥ ४२ ॥
Read each split group as one breath-unit; hyphens join pādas kept whole for the meter or a compound word. Symbols: # upadhmānīya (visarga before p/ph), % jihvāmūlīya (visarga before k/kh), ऽ avagraha (an elided a). Full method →
Word by word
padārthatasmāttherefore
ajñāna-sambhūtamborn of ignorance
hṛit-sthamsituated in the heart
jñānaof knowledge
asināwith the sword
ātmanaḥof the self
chhittvācut asunder
enamthis
sanśhayamdoubt
yogamin karm yog
ātiṣhṭhatake shelter
uttiṣhṭhaarise
bhārataArjun, descendant of Bharat
Themes
from The Thematic Companion to the Bhagavad GītāMeaning — Questions & Solutions
from Q&A with KnA4.42What is the final battle-cry with which the fourth canto ends?
Therefore, O scion of the Bharata dynasty, take recourse to yoga and rise up, cutting asunder with the sword of knowledge this doubt in your heart, arising from ignorance.
The verse itself, in Swami Gambhīrānanda's rendering, is the answer. For reasoned solutions to knotty verses, browse the Q&A index.