Mūla — the verse
Gita Press numberingTranslation
Swami Gambhīrānanda · follows Śaṅkara-bhāṣyaAny man who, being reverent and free from caviling, listens to this (teaching) with reverence, he too, becoming free, shall attain the blessed worlds of those who perform virtuous deeds.
हिन्दी अनुवाद — Swami Tejomayānanda
तथा जो श्रद्धावान् और अनसुयु (दोषदृष्टि रहित) पुरुष इसका श्रवणमात्र भी करेगा, वह भी (पापों से) मुक्त होकर पुण्यकर्मियों के शुभ (श्रेष्ठ) लोकों को प्राप्त कर लेगा।।
Pronunciation — Vaamshii
from VaamshiiWord by word
padārthaThemes
from The Thematic Companion to the Bhagavad GītāMeaning — Questions & Solutions
from Q&A with KnA“This is never to be spoken by you to one without austerity, nor to one without devotion, nor to one who does not wish to hear, nor to one who cavils at Me (mām abhyasūyati)” (18.67). The teaching is guarded not by secrecy for its own sake but by fitness — it cannot be received by the carping, the faithless or the unwilling (recall 9.1, “to you who do not cavil”). But to the fit it must be given freely: “he who, with supreme devotion to Me, teaches this deepest secret to My devotees, shall doubtless come to Me; none among men does dearer service to Me than he” (18.68–69). And the rewards of engaging it are graded generously (18.70–71): he who studies this dialogue worships Him by the “sacrifice of knowledge” (jñāna-yajña); and even he who merely hears it with faith and without cavil is freed, and attains the auspicious worlds of the righteous. Thus the teaching is at once protected from the scoffer and offered to everyone sincere — even the humble listener is not left out.