Mūla — the verse
Gita Press numberingमच्चित्तः सर्वदुर्गाणि मत्प्रसादात्तरिष्यसि।
अथ चेत्त्वमहङ्कारान्न श्रोष्यसि विनङ्क्ष्यसि
mach-chittaḥ sarva-durgāṇi mat-prasādāt tariṣhyasi
atha chet tvam ahankārān na śhroṣhyasi vinaṅkṣhyasi
Anuṣṭubh
Translation
Swami Gambhīrānanda · follows Śaṅkara-bhāṣyaHaving your mind fixed on Me, you will cross over all difficulties by My grace. If, however, you do not listen out of egotism, you will be destroyed.
हिन्दी अनुवाद — Swami Tejomayānanda
मच्चित्त होकर तुम मेरी कृपा से समस्त कठिनाइयों (सर्वदुर्गाणि) को पार कर जाओगे; और यदि अहंकारवश (इस उपदेश को) नहीं सुनोगे, तो तुम नष्ट हो जाओगे।।
Pronunciation — Vaamshii
from Vaamshiiमच् चित्तस् सर्व दुर् गाणि
मत् प्रसादात् तरिष्य सि
अथ चेत् त्वमहङ् कारात्
नश् रोष्यसि विनङ्क् ष्यसि
॥ ५८ ॥
Read each split group as one breath-unit; hyphens join pādas kept whole for the meter or a compound word. Symbols: # upadhmānīya (visarga before p/ph), % jihvāmūlīya (visarga before k/kh), ऽ avagraha (an elided a). Full method →
Word by word
padārthamat-chittaḥby always remembering me
sarvaall
durgāṇiobstacles
mat-prasādātby my grace
tariṣhyasiyou shall overcome
athabut
chetif
tvamyou
ahankārātdue to pride
na śhroṣhyasido not listen
vinaṅkṣhyasiyou will perish
Themes
from The Thematic Companion to the Bhagavad GītāMeaning — Questions & Solutions
from Q&A with KnA18.58What does fixing the mind on Kṛṣṇa promise — and what does egoism threaten?
Having your mind fixed on Me, you will cross over all difficulties by My grace. If, however, you do not listen out of egotism, you will be destroyed.
The verse itself, in Swami Gambhīrānanda's rendering, is the answer. For reasoned solutions to knotty verses, browse the Q&A index.