allbig.in
Adhyāyas / Mokṣa-Sannyāsa Yogaḥ / verse 12

Mūla — the verse

Gita Press numbering
अनिष्टमिष्टं मिश्रं च त्रिविधं कर्मणः फलम्। भवत्यत्यागिनां प्रेत्य न तु संन्यासिनां क्वचित्
aniṣhṭam iṣhṭaṁ miśhraṁ cha tri-vidhaṁ karmaṇaḥ phalam bhavaty atyāgināṁ pretya na tu sannyāsināṁ kvachit
Anuṣṭubh(!!) irregular in source

Translation

Swami Gambhīrānanda · follows Śaṅkara-bhāṣya

The threefold results of actions—the undesirable, the desirable, and the mixed—accrue after death to those who do not resort to renunciation, but never to those who resort to renunciation.

हिन्दी अनुवाद — Swami Tejomayānanda

कर्मों के शुभ, अशुभ और मिश्र ये त्रिविध फल केवल अत्यागी जनों को मरण के पश्चात् भी प्राप्त होते हैं; परन्तु संन्यासी पुरुषों को कदापि नहीं।।

Pronunciation — Vaamshii

from Vaamshii
अनिष्ट मिष्टम् मिश्रञ्‌ च (!!)
त्रिविधङ् कर्मण# फलम्
भवत् यत्या गिनाम् प्रेत्य
नतु सन् न्यासिनाङ् क्वचित्
॥ १२ ॥
Read each split group as one breath-unit; hyphens join pādas kept whole for the meter or a compound word. Symbols: # upadhmānīya (visarga before p/ph), % jihvāmūlīya (visarga before k/kh), ऽ avagraha (an elided a). Full method →

Word by word

padārtha
aniṣhṭamunpleasant
iṣhṭampleasant
miśhrammixed
chaand
tri-vidhamthree-fold
karmaṇaḥ phalamfruits of actions
bhavatiaccrue
atyāgināmto those who are attached to persona reward
pretyaafter death
nanot
tubut
sanyāsināmfor the renouncers of actions
kvachitever

Themes

from The Thematic Companion to the Bhagavad Gītā

Meaning — Questions & Solutions

from Q&A with KnA
18.12What threefold fruit accrues to non-renouncers after death — and to whom never?

The threefold results of actions—the undesirable, the desirable, and the mixed—accrue after death to those who do not resort to renunciation, but never to those who resort to renunciation.

The verse itself, in Swami Gambhīrānanda's rendering, is the answer. For reasoned solutions to knotty verses, browse the Q&A index.