Mūla — the verse
Gita Press numberingयज्ञे तपसि दाने च स्थितिः सदिति चोच्यते।
कर्म चैव तदर्थीयं सदित्येवाभिधीयते
yajñe tapasi dāne cha sthitiḥ sad iti chochyate
karma chaiva tad-arthīyaṁ sad ity evābhidhīyate
Anuṣṭubh
Translation
Swami Gambhīrānanda · follows Śaṅkara-bhāṣyaAnd the steadfastness in sacrifice, austerity, and charity is spoken of as sat (good). And even the action meant for these is, indeed, called as sat.
हिन्दी अनुवाद — Swami Tejomayānanda
यज्ञ, तप और दान में दृढ़ स्थिति भी सत् कही जाती है, और उस (परमात्मा) के लिए किया गया कर्म भी सत् ही कहलाता है।।
Pronunciation — Vaamshii
from Vaamshiiयज्ञे तपसि दाने च
स्थितिस् सदिति चोच् यते
कर् म चैव तदर् थीयम्
सदित् येवाभि धीयते
॥ २७ ॥
Read each split group as one breath-unit; hyphens join pādas kept whole for the meter or a compound word. Symbols: # upadhmānīya (visarga before p/ph), % jihvāmūlīya (visarga before k/kh), ऽ avagraha (an elided a). Full method →
Word by word
padārthayajñein sacrifice
tapasiin penance
dānein charity
chaand
sthitiḥestablished in steadiness
satthe syllable Sat
itithus
chaand
uchyateis pronounced
karmaaction
chaand
evaindeed
tat-arthīyamfor such purposes
satthe syllable Sat
itithus
evaindeed
abhidhīyateis described
Meaning — Questions & Solutions
from Q&A with KnA17.27What steadfastness in yajña, tapas and dāna is itself called 'sat'?
And the steadfastness in sacrifice, austerity, and charity is spoken of as sat (good). And even the action meant for these is, indeed, called as sat.
The verse itself, in Swami Gambhīrānanda's rendering, is the answer. For reasoned solutions to knotty verses, browse the Q&A index.