allbig.in
Adhyāyas / Viśvarūpa-Darśana Yogaḥ / verse 53

Mūla — the verse

Gita Press numbering
नाहं वेदैर्न तपसा न दानेन न चेज्यया। शक्य एवंविधो द्रष्टुं दृष्टवानसि मां यथा
nāhaṁ vedair na tapasā na dānena na chejyayā śhakya evaṁ-vidho draṣhṭuṁ dṛiṣhṭavān asi māṁ yathā
Anuṣṭubh(!!) irregular in source

Translation

Swami Gambhīrānanda · follows Śaṅkara-bhāṣya

Not through the Vedas, nor by austerity, nor by gifts, nor even by sacrifice can I be seen in this form as you have seen Me.

हिन्दी अनुवाद — Swami Tejomayānanda

न वेदों से, न तप से, न दान से और न यज्ञ से ही मैं इस प्रकार देखा जा सकता हूँ, जैसा कि तुमने मुझे देखा है।।

Pronunciation — Vaamshii

from Vaamshii
नाहँव् वेदैर् न तपसा (!!)
न‌दा नेन नचेज् यया
शक्य एवँव् विधो द्रष्टुम्
दृष्ट वानसि माँय् यथा
॥ ५३ ॥
Read each split group as one breath-unit; hyphens join pādas kept whole for the meter or a compound word. Symbols: # upadhmānīya (visarga before p/ph), % jihvāmūlīya (visarga before k/kh), ऽ avagraha (an elided a). Full method →

Word by word

padārtha
nanever
ahamI
vedaiḥby study of the Vedas
nanever
tapasāby serious penances
nanever
dānenaby charity
nanever
chaalso
ijyayāby worship
śhakyaḥit is possible
evam-vidhaḥlike this
draṣhṭumto see
dṛiṣhṭavānseeing
asiyou are
māmme
yathāas

Themes

from The Thematic Companion to the Bhagavad Gītā

Meaning — Questions & Solutions

from Q&A with KnA
11.53By what means can that form NOT be seen — neither Vedas, nor austerity, nor gifts?

Not through the Vedas, nor by austerity, nor by gifts, nor even by sacrifice can I be seen in this form as you have seen Me.

The verse itself, in Swami Gambhīrānanda's rendering, is the answer. For reasoned solutions to knotty verses, browse the Q&A index.