Mūla — the verse
Gita Press numberingTranslation
Swami Gambhīrānanda · follows Śaṅkara-bhāṣyaThose who know me as existing in both the physical and divine planes, and also in the context of the sacrifice, they with concentrated minds know me even at the time of death.
हिन्दी अनुवाद — Swami Tejomayānanda
जो पुरुष अधिभूत और अधिदैव तथा अधियज्ञ के सहित मुझे जानते हैं, वे युक्तचित्त वाले पुरुष अन्तकाल में भी मुझे जानते हैं।।
Pronunciation — Vaamshii
from VaamshiiWord by word
padārthaMeaning — Questions & Solutions
from Q&A with KnA“Those who know Me as the adhibhūta, the adhidaiva and the adhiyajña — they, steadfast in mind, know Me even at the hour of death.” The chapter ends by pointing straight into the next. The one who has known the Reality behind the physical, the divine and the sacrificial orders does not lose that knowledge at the last, most disorienting moment; his mind, long trained, holds firm as the body falls away. The technical terms are defined at the start of Canto 8, and the art of “dying well” is its central theme.