Mūla — the verse
Gita Press numberingअर्जुन उवाच
अयतिः श्रद्धयोपेतो योगाच्चलितमानसः।
अप्राप्य योगसंसिद्धिं कां गतिं कृष्ण गच्छति
arjuna uvācha
ayatiḥ śhraddhayopeto yogāch chalita-mānasaḥ
aprāpya yoga-sansiddhiṁ kāṅ gatiṁ kṛiṣhṇa gachchhati
Anuṣṭubh
Translation
Swami Gambhīrānanda · follows Śaṅkara-bhāṣyaArjuna said, "O Krsna, what goal does one attain who, despite having faith, fails to achieve perfection in Yoga due to lack of diligence, and whose mind becomes deflected from Yoga?"
हिन्दी अनुवाद — Swami Tejomayānanda
अर्जुन ने कहा -- हे कृष्ण ! जिसका मन योग से चलायमान हो गया है, ऐसा अपूर्ण प्रयत्न वाला (अयति) श्रद्धायुक्त पुरुष योग की सिद्धि को न प्राप्त होकर किस गति को प्राप्त होता है?
Pronunciation — Vaamshii
from Vaamshiiअ उ
अयतिश् श्रद्ध योपेतः
योगाच् चलित मानसः
अप् राप् य योग सं सिद्धिम्
काङ् गतिङ् कृष्ण गच्छति
॥ ३७ ॥
Read each split group as one breath-unit; hyphens join pādas kept whole for the meter or a compound word. Symbols: # upadhmānīya (visarga before p/ph), % jihvāmūlīya (visarga before k/kh), ऽ avagraha (an elided a). Full method →
Word by word
padārthaarjunaḥ uvāchaArjun said
ayatiḥlax
śhraddhayāwith faith
upetaḥpossessed
yogātfrom Yog
chalita-mānasaḥwhose mind becomes deviated
aprāpyafailing to attain
yoga-sansiddhimthe highest perfection in yog
kāmwhich
gatimdestination
kṛiṣhṇaShree Krishna
gachchhatigoes
Themes
from The Thematic Companion to the Bhagavad GītāMeaning — Questions & Solutions
from Q&A with KnA6.37What becomes of the striver who dies unfinished, asks Arjuna?
Arjuna said, "O Krsna, what goal does one attain who, despite having faith, fails to achieve perfection in Yoga due to lack of diligence, and whose mind becomes deflected from Yoga?"
The verse itself, in Swami Gambhīrānanda's rendering, is the answer. For reasoned solutions to knotty verses, browse the Q&A index.