allbig.in
Adhyāyas / Mokṣa-Sannyāsa Yogaḥ / verse 53

Mūla — the verse

Gita Press numbering
अहङ्कारं बलं दर्पं कामं क्रोधं परिग्रहम्। विमुच्य निर्ममः शान्तो ब्रह्मभूयाय कल्पते
ahankāraṁ balaṁ darpaṁ kāmaṁ krodhaṁ parigraham vimuchya nirmamaḥ śhānto brahma-bhūyāya kalpate
Anuṣṭubh

Translation

Swami Gambhīrānanda · follows Śaṅkara-bhāṣya

Having discarded egotism, force, pride, desire, anger, and superfluous possessions, and being free from the idea of possession and serene, that person is fit for becoming Brahman.

हिन्दी अनुवाद — Swami Tejomayānanda

अहंकार, बल, दर्प, काम, क्रोध और परिग्रह को त्याग कर ममत्वभाव से रहित और शान्त पुरुष ब्रह्म प्राप्ति के योग्य बन जाता है।।

Pronunciation — Vaamshii

from Vaamshii
अहङ् कारम् बलन् दर्पम्
कामङ् क्रोधम् परिग् रहम्
विमुच्य निर् ममश् शान्तः
ब्रह्म भूयाय कल्पते
॥ ५३ ॥
Read each split group as one breath-unit; hyphens join pādas kept whole for the meter or a compound word. Symbols: # upadhmānīya (visarga before p/ph), % jihvāmūlīya (visarga before k/kh), ऽ avagraha (an elided a). Full method →

Word by word

padārtha
ahankāramegotism
balamviolence
darpamarrogance
kāmamdesire
krodhamanger
parigrahamselfishness
vimuchyabeing freed from
nirmamaḥwithout possessiveness of property
śhāntaḥpeaceful
brahma-bhūyāyaunion with Brahman
kalpateis fit

Themes

from The Thematic Companion to the Bhagavad Gītā

Meaning — Questions & Solutions

from Q&A with KnA
18.49–18.57Can the whole ladder of Sādhana be summarised?

Yes — and K does so here, gathering the entire path into one sweeping passage. First (18.49): with intellect unattached everywhere, self conquered, desire gone, one reaches by renunciation the supreme perfection of actionlessness (naiṣkarmya-siddhi) — freedom within action. Then (18.50–53) he sketches the ascent to Brahman: endowed with a pure intellect, restraining the self with firmness, turning from sense-objects, casting off attraction and aversion; resorting to solitude, eating lightly, controlling speech, body and mind; ever in meditation and dispassion; abandoning egoism, force, arrogance, desire, anger and possessiveness, peaceful and free of “mine” — such a one is fit for becoming Brahman (brahma-bhūyāya kalpate). Then (18.54) the flowering: “brahma-bhūtaḥ — become Brahman, serene in the Self, he neither grieves nor craves; the same to all beings, he attains supreme devotion to Me (mad-bhaktiṃ labhate parām).” Then (18.55) the fruit of that devotion: “by devotion he knows Me truly, what and who I am; and having known Me in truth, he enters into Me forthwith.” Finally (18.56–57) the seal: doing all actions, ever taking refuge in Me, by My grace he reaches the eternal, imperishable abode; therefore surrender every action to Me in thought, and, fixed in buddhi-yoga, be ever mindful of Me. Read as a whole, this is the entire Gītā compressed into one ascent: karma (offered action) → jñāna (discrimination and the rise to Brahman) → bhakti (the supreme devotion that crowns knowledge) → entering Him by grace. Notice the astonishing sequence at 18.54: becoming Brahman does not end in a cold absolute but blossoms into love — the highest knowledge yields the highest devotion. Jñāna and bhakti, argued as one throughout the book (6.30, 7.18), here embrace at the summit.