allbig.in
Adhyāyas / Śraddhātraya-Vibhāga Yogaḥ / verse 10

Mūla — the verse

Gita Press numbering
यातयामं गतरसं पूति पर्युषितं च यत्। उच्छिष्टमपि चामेध्यं भोजनं तामसप्रियम्
yāta-yāmaṁ gata-rasaṁ pūti paryuṣhitaṁ cha yat uchchhiṣhṭam api chāmedhyaṁ bhojanaṁ tāmasa-priyam
Anuṣṭubh(!!) irregular in source

Translation

Swami Gambhīrānanda · follows Śaṅkara-bhāṣya

Food that is not properly cooked, lacking in essence, putrid and stale, as well as that which is unfit for sacrifice, is dear to one possessed of tamas.

हिन्दी अनुवाद — Swami Tejomayānanda

अर्धपक्व, रसरहित, दुर्गन्धयुक्त, बासी, उच्छिष्ट तथा अपवित्र (अमेध्य) अन्न तामस जनों को प्रिय होता है।।

Pronunciation — Vaamshii

from Vaamshii
यात यामङ् गतरसम् (!!)
पूति पर् युषितञ् च यत्
उच् छिष् टमपि चामेध् यम्
भोजनन् तामसप् रियम्
॥ १० ॥
Read each split group as one breath-unit; hyphens join pādas kept whole for the meter or a compound word. Symbols: # upadhmānīya (visarga before p/ph), % jihvāmūlīya (visarga before k/kh), ऽ avagraha (an elided a). Full method →

Word by word

padārtha
yāta-yāmamstale foods
gata-rasamtasteless
pūtiputrid
paryuṣhitampolluted
chaand
yatwhich
uchchhiṣhṭamleft over
apialso
chaand
amedhyamimpure
bhojanamfoods
tāmasato persons in the mode of ignorance
priyamdear

Themes

from The Thematic Companion to the Bhagavad Gītā

Meaning — Questions & Solutions

from Q&A with KnA
17.3–17.13Faith, food and sacrifice classified.

“As is a man’s faith, so verily is he (śraddhā-mayo’yaṃ puruṣaḥ): what his faith is, that he is” (17.3) — one of the Gītā’s most quoted lines, and a whole psychology in seven words. K then applies the threefold analysis: the object of worship (17.4) — the sattvic worship the devas (the higher, ordering powers); the rajasic, the yakṣas and rakṣas (powers of wealth and force); the tamasic, ghosts and spirits (the dark and confused). Food (17.8–10) — the sattvic prefer foods that promote life, strength, health, cheer — savoury, wholesome, nourishing; the rajasic crave the bitter, sour, salty, burning-hot, harsh, which breed pain and disease; the tamasic take the stale, tasteless, putrid, left-over and impure. Sacrifice (17.11–13) — the sattvic offer as duty, without desire for fruit, according to the ordinance; the rajasic offer for show and with an eye to reward; the tamasic offer without faith, without gifts, without sacred word or rule. Note how the analysis reaches even to the plate: the Gītā takes seriously that what we eat shapes the mind that worships (recall “what we eat, we become”, 3.12). Spirituality here is not walled off from diet, motive and manner; the guṇa pervades the whole.